значение (1):Глупый, нелогичный, зачастую смешной и/или психически нездоровый человек.(подробнее)(скрыть)
значение (2): Уточнение: Попаянный (-ая) (-ые) Человек, который довольно необычно, странно, ненормально ведёт себя ввиду психических нарушений / отклонений / заболеваний. Человек, проявляющий в общении с собой крайнюю дурость, дикость, странность. "попаяло", "перемкнуло", "заскочило" "поехала крыша" (Берлога)
#попаяло ,#перемкнуло ,#заскочило ,#поехалакрыша .
пример текста: Тут-то и выйдет во всей своей красе попсень в розовом пеньюаре, начнет растирать по полу сопли и активно слюнявить микрофон. • Слушают рок, шансон и клуб, попсень уже не в моде. • Фильм — жуткая пафосная попсень без намёка на историчность.
значение:Состояние вызванное употреблением наркотиков, а именно влияющих на психику и сознание человек (марки, лсд, фен).(подробнее)(скрыть)
Навязчивые параноидальные мысли, все вокруг начинает напрягать окружающие кажутся врагами, мысли путаются и человек несёт полный несвязный бред. пример текста: Этот парень ловит жесткую поплаву.
происхождение: уличный слэнг возникший в кругах амфетаминовых и лсд наркоманов. варианты: Поплава, пайка, паялово синонимы: невывоз пайка едет крыша.
значение:хищение бюджетных денег и дележка их между участниками коррупционного процесса; чаще всего имеется в виду госбюджет, но иногда так говорят и о хищении денег персоналом частных предприятий.(подробнее)(скрыть)
пример текста: Академики-мракобесы сорвали фееричный попил бабла (о кофликте Грызлов+Петрик+нанофильтры vs. РАН) • Блин, это какой же попил денег там устроили! • Где наиболее развиты технологии попила бюджета — в Штатах, в Европе, или у нас, в Советчине? • В России есть только два варианта событий: 1. Для попила бюджета объявляется некая иницитива. 2. Никакая иницатива не проходит без попила бюджета.
значение (1):русское обозначение популярного среди большинства, соответственно низкопробный товар: музыка, кино, одежда и т.п.(подробнее)(скрыть)
значение (2): человек с низкопробным вкусом, примитив, бескультурье. пример текста: (1) Летом танцуют под песни своей молодости, ну и под современную попсу. • Психологически тяжелее работать в шансоне, чем в попсе. • Нашла джинсы голубые в цветочек — попса. • Китайская попса. (2) Да он попса, бог мозгами, похоже, обделил! • Он попса диджейская но знаменит за что респект. • Некоторые пишут что он — попса, и манеры панибратские.
пример текста: Проработав неделю случилось «попадалово» • Опять влетаю в попадалово. • А это опять попадалово на деньги. • Второй раз случилось попадалово через год — на подъезде к Москве взорвался двигун. • Короче, попадалово было конкретным. • Кроилово ведет к попадалову.
пример текста: Пополама и без всякого саппорта работает нормально, тогда как винда глючит независимо от количества денег, истраченных на умные советы. • Жалко, пополама до конца почему-то не загрузилась. • По дайлапу драйверы для пополама выкачивали.
значение (2): местный житель, абориген. значение (3): африканец, негр. пример текста: Эти попуасы даже играть толком не умеют! • Сам ты попуас! • Точно они нас за попуасов держат. • Просто хочу чтобы рядом был хороший человек, а не одни попуасы вокруг. • На некоторые фрукты я смотрел, как попуас на перочинный ножик. • Попуасы, они и в африке попуасы. • Местные попуасы с сетями быстро выгребли этот водоем.
происхождение: Искаж. от папуасы — название группы народностей Новой Гвинеи. В сленг вошло только в искаженном виде, правильное написание папуас в качестве обзывательства не используется. Версия происхождения искажения — анекдот: —Дяденька, вы попуас? —Да, дэвочка, я в попу ас, и в пису ас!
значение (2): Уточнение: 1. Антистресс тренд 2021 года
2. Игрушка разных размеров и форм с пупырышками с английского переводиться как хлопни это (Никто, Нету:)). пример текста: что ты дашь мне за этот поп ыт?
пример текста: Опа вот это попандос!!! • И тут-то с нами случился попандос, лопнуло колесо. • Реальный попандос! Жалко бедолагу. • Попандос может быть прямым следствием халявы. • В итоге – потерянное время и попандос. • Я пришел к выводу, что из попандоса надо вырываться. • Слово «попандос» созвучно с двумя столпами русской разговорной речи, одинаково красочно передающими трудноразрешимость проблемы: суровым «попал» и эвфемистичным «попа».