происхождение: Предположительно слово происходит от существительного шмон, далее от ивр. שמונה «восемь». В Одесской тюрьме, ещё до революции, в восемь утра в камерах устраивали обыск. синонимы: обыскивать. рядом по алфавиту:
значение (1):реквизит, аксессуары, обобщенное название игровых предметов и приспособлений.(подробнее)(скрыть)
значение (2): Уточнение: одежда, снаряжение (Патимейкер,Иркутск). пример текста: Я захватил замок, всё что там в замке было — моё, включая шмот. • Начали торговать «ломающимся» шмотом за реал. • Нет артефактов за реальные деньги, зато есть редкий шмот, выпадающий из монстров. • Там всё как везде: рулит кач и шмот. • Уже продал чара, шмот и копит вмз на Русс офф.
время (2009) Президент РФ. пример текста: Медведев — шмель!!! • Адин Медведев — шмель! • Путин — краб, Медведев — шмель! • Шмеле не так прост, как кажется. • ЖЖЖЖЖ Медведев — шмель ЖЖЖЖЖ!!!
происхождение: По слухам в какие-то смиевидные инеты просочилась видюха как Медведев, выпимши на свадьбе друга, поёт романс «Мохнатый шмель». Инфа непроверенная, как и всё, что касаемо Президентов Рассеи и тем паче Великой Упячки. варианты: шмеле синонимы: призидентэ.
пример текста: На мой взгляд китайские шмотки, намного лучше стока из европы. • Она живет в мире высокой моды, и шмотки для нее так же наделены душой, как и окружающие ее люди. • Люблю шмотки из США. • Позёрские шмотки. • Нефор это не только не обычные шмотки, по средствам которых чел из массы выделяется. • Одежда готов радикально сместилась в сторону черного цвета, хотя прото-готы носили яркие до кислоты шмотки.
значение (2): Уточнение: Во времена чисто лошадиного транспорта была очень востребованная профессия "шмаровоз". Этот человек развозил дёготь (шмару) для всевозможных хозяйственных надобностей. В частности, ездил по городу (селу), на рынки, где всегда скапливалось очень много телег и прочих повозок, и смазывал дёгтем (шмарой) колеса. Шмара - так назывался дёготь на малороссийском наречии (преимущественно в южных и юго-западных регионах России). Данный продукт вплоть до недавнего времени очень широко применялся в хозяйстве. От этого слова происходят н
екоторые фамилии, в т.ч. известные: Шмара, Шмаров, Шмаровоз. Например - Шмаровоз Григорий Степанович.
Широко известно, что в старину, кое-где даже в начале 20 века, в российских деревнях был такой обычай: если какую-либо девку из деревни "ловили" на блуде (незаконном сожительстве), то ночью тайком вымазывали шмарой ворота того двора, где живет эта девка, в целях обнародования позорного факта. Нужно отметить, что шмару (дёготь) практически невозможно смыть (особенно если впиталась в дерево), и она издает сильный неприятный запах. Таких распущенных девок со временем стали называть "шмарами", намекая на вымазанные шмарой ворота. Слово приклеилось, закрепилось. Дёготь (шмара) практически ушел из повседневной жизни, а прилипчивое грязное прозвище осталось. (Chap76,Краснодар). пример текста: В то время Я был раённым шмаровозом, и довольно не плохо имел с приезжих "Принцесс", желающих лёгких денег.
пример текста: Ну а лучше - шматик сала. Вот отличный закусон. • Если есть хоть шматик жизни за неё надо бороться! • Отрезал значительный шматик от шеи кабана. • Сергей поискал по столу чего-нибудь этакого и сжевал шматик велабрского копченого козьего сыра. • Лишь бы сделать видимость что вот мы вам дали шматик халявы. • Выбрать соблазнительный шматик тортика или обойтись парой яблок на завтрак?
Шмакодявка, Существительное, одушевленное, женский род.
значение:Малолетка, малявка, кто то маленький и незначительный.(подробнее)(скрыть)
Можно использовать как и к человеку, так и к животному. пример текста: Ты мне говорил, что чувак в чёрном плаще, русоволосый, молодой ― ну такой в точности, как рядом с тобой сидит. Эта, что ли, шмакодявка ― оптовик? Андрей Грачев, «Ярый против видеопиратов» Ё, ты че возникаешь, шмакодявка? [Фанфик "стоит ли это того?" или как то так] Посмотрите, какое у нее лицо злое! - призвал Арсен. - Амина, что у тебя подруга такая курица? Алиса Ганиева, «Праздничная гора», 2012 г.
значение (1):Шмоня - пацанчегс или же пареньчелло, занимающий пост фартового поцыка на районе или в АУЕ среде.(подробнее)(скрыть)
значение (2): Шлем с шелковым покрытием и наполненным стекловатой, для пробивания стен.. пример текста: Мы вчера мчались по встречке и я не боялся ничего, со мной был шмоня. На дневном стационаре мы собрались шмонями обсудить грядущие шипки и дрипки .
значение (2): некрасивая чувиха. значение (3): просто любая женщина, независимо от поведения и внешности. значение (4): Уточнение: Шмара - так назывался дёготь на малороссийском наречии (преимущественно в южных и юго-западных регионах России). Данный продукт вплоть до недавнего времени очень широко применялся в хозяйстве. От этого слова происходят некоторые фамилии, в т.ч. известные: Шмара, Шмаров, Шмаровоз. Например - Шмаровоз Григорий Степанович.
Широко известно, что в старину, кое-где даже в начале 20 века, в российских деревнях был такой обычай: если какую-либо девку из деревни "ловили" на блуде (незаконном сожительстве), то ночью тайком вымазывали шмарой ворота того двора, где живет эта девка, в целях обнародования позорного факта. Нужно отметить, что шмару (дёготь) практически невозможно смыть (особенно если впиталась в дерево), и она издает сильный неприятный запах. Таких распущенных девок со временем стали называть "шмарами", намекая на вымазанные шмарой ворота. Слово приклеилось, закрепилось. Дёготь (шмара) практически ушел из повседневной жизни, а прилипчивое грязное прозвище осталось. Во времена чисто лошадиного транспорта была очень востребованная профессия "шмаровоз". Этот
человек развозил дёготь для всевозможных хозяйственных надобностей. В частности, ездил по городу (селу), на рынки, где всегда скапливалось очень много телег и прочих повозок, и смазывал дёгтем колеса. (Chap76,Краснодар). пример текста: И поперлась эта шмара печености бабке относить. • За ним семенила бритая налысо бабенция, одетая как привокзальная шмара. • Говорят, в вашем доме поселилась интересная шмара? • Тебя кинули с зачётом и бросила любимая шмара? • Старый козел горько рыдал, шмара вовсю хохотала. • Боня — женщина для искренней любви а Воданаева — шмара для грязных интрижек! • Да это не шмара вовсе, а мужик.