значение:стрёмная девушка с плохой фигурой и внешними данными.
пример текста: У Димона в группе одни пушкаревы. • Глаза маленькие, как у свинки, вся в веснушках ото лба до подбородка, челюсть массивная, в общем полная Пушкарева. • Может и найдёшь, такую как типа пушкарёва. • У нас в офисе есть девушка с усами, прыщавая, худющая, одевается с черкизовского, ну, типичная Пушкарёва. • Была у нас в классе такая девочка, ну копия по манере одеваться и общаться а-ля Пушкарева.
значение:место тусовок(1) неформалов под таким названием существует во многих городах.(подробнее)(скрыть)
пример текста: За три дня его дважды принимали на чистых прудах и один раз на пушке, каждый раз без обьяснения причин, держали по три часа в обезьяннике. • «Пушка» - то бишь памятник воинам ПВО на Красноармейской площади в Вологде - любимое место тусовки «неформалов»: поклонников «альтернативной» музыки, рэпперов, толкинистов и иже с ними.
происхождение: В части городов (например, Москве, Астрахани, Самаре и др.) неформалы тусуются под памятниками А.С.Пушкину, в другой части (например, Вологде) — у памятников в виде артилллерийского орудия.
пример текста: Пхаха, как смешно. • И это длится уже год... пхаха, как всё-таки время летит. • Пхаха, чтобы значила ссылочка внизу? • Пхаха-ха, сейчас. • Ищу деньги пхаха мне 14 лет пишите по icq... • Решения они принимают, пхаха.
значение (2): Уточнение: Парко-хозяйственный день (еженедельное мероприятие в Российской армии) / Полностью хреновый день (Что в принципе одно и тоже) (BPRS,Калининград). пример текста: У тебя пхд неприязнь ко мне.
Условное наименование, которое употребляется в двух значениях. 1) В узком смысле: «Не знаешь, что отвечать, отвечай «Пушкин». 2) В широком смысле: «Если в вопросе речь идет о представителе некоего множества, то нужно выбирать самого известного представителя этого множества». Иными словами, при упоминании великого русского поэта речь идет о Пушкине, английского драматурга — о Шекспире, немецкого философа — о Канте, изобретения — о велосипеде и т.д.
значение:Пучков Дмитрий Юрьевич Гоблин - эксперт с мировыми именем; публицист; переводчик фильмов "грамотным переводом"; переводчик ихних "факов" и "битчей" нашим русским матом; переводчик фильмов с заменой смысла оригинальной дорожки на лулзы (т.(подробнее)(скрыть)
н. Гоблинский перевод); пейсатель книг клавиатурой; троллер укронацистов и либерастов; патриот СССР; сталинист; путинист; с недавних пор - трогатель свиней, а они в ответ - хрюкают; голос из мема "Вот это поворот!"; т. н. "столп Рунета" - главный на сайте oper.ru, который был популярен ещё до популярности этих ваших ЖЖ; обзорщик фильмов и вкудахтерных игор; обзорщик быдлодевайсов за деньги; борец с мракобесием; интервьюер; блоггер (текстом на уютненьком хомяке); влоггер (видосами по Ютубу (имеет золотую кнопку, а чего добился ты?)) на своём канале приглашает к себе интересных личностей, и ведёт с ними незаурядные беседы об истории, науке, технике - чем неимоверно доставляет; бывший надзиратель в тюрьме и старший оперуполномоченный. Имеет огромную базу лавреов и хейтеров.