значение:искажение имени Вася (Василий); нередко используется как нарицательное для обозначения простака, недалекого, неумного человека.(подробнее)(скрыть)
пример текста: Уася, сиги есть? • Уася, кем ты там работал? • Друзья зовут Уася. Живу в деревне Краснодар. • Имя: Уася. Возраст: 16 лет. • Уася, весь мир театр,а люди в нем актеры. • Уася, какой это автомобиль стоит 104к? • Если чел на моте — полный Уася, то нефиг ему на моте делать. Угробится сам, да еще и потянет кого то за собой. • Я 20 раз винду переустанавливал, я же не совсем уася!
значение:намеренное искажение слова «пятница», с намеком на то что вечером перед выходными можно «тяпнуть» — то есть выпить.(подробнее)(скрыть)
пример текста: Тяпница (день недели — время выпить). • А тяпница-то тринадцатое! • А у Вас как с тяпницей и выхами? • Сёдня тяпница... ура! • Тяпница, однако, не пора ли нам пора показать, чем неделю трудовую заканчиваем, выходные встречаем.
значение (1):Любая девушка (девочка, женщина), кажущаяся милой, забавной, привлекательной.(подробнее)(скрыть)
значение (2): Ласковое обращение к представительницам женского пола. значение (3): Уточнение: вроде японцы добавляют этот суфикс (тян, чан) к имени только "своей" девушки и по отношении к "чужой" этот суффикс звучал бы оскорбительно, источник - сайт animetokio (Иван Андреев,Москва). пример текста: - Посмотри, какая милая тяночка на этой картинке!
- Вот это да!
происхождение: От приставки в японских именах (например, Satoko-chan, где приставка -chan читается как тян, чан). От этого и произошло слово "тяночка". синонимы: тян.
значение (2): Уточнение: вписная проститутка, легкодоступная девушка (Алиса,Барнаул)
Уточнение: В переводе с японского означает-девушка (Карл зелинский,Омск).
значение (2): Уточнение: В русском языке означает девушка, но в японском "тян" могут называть и парней
Уточнение: Так называют мужчины красивую,привлекательную девушку(взрослую девочку). (Кек,Красногорск)
Уточнение: В японском языке - chan не означает девушку напрямую, это уменьшительно-ласкательный именной суффикс, который теоретически может быть применен к любому лицу, но на практике редко употребляется в отношении мужчин. Таким образом в западном мире это заимствование имеет искаженное значение и указывает на молодую девушку прямо. (Олег).
значение (1):добавляется к именам девушек и детей и придает уменьшительно-ласкательный оттенок.(подробнее)(скрыть)
наподобие нашего Катюша, Танюша и т д. значение (2): иногда может употребляться, как отдельное слово на обозначение милой девушки.. значение (3): Уточнение: Синоним к "девушка"
Уточнение: "Тян" используют при обращении к человеку, который тебя младше. Если так обращаются к старшему, это обозначает неуважение. Когда же так обращаются к парню, он может, воспринять это как оскорбление, если он старше, и, если это говорит не его девушка. (Катсу,Казань)
Уточнение: Слово Тян используют только в обращении к девушкам младше или одного с тобой возраста. В обращение к парню используют слово Кун (ERROR,Anime world)
Уточнение: Употребляется в том числе по отношению к лицам мужского пола, например, к детям, возлюблённым или братьям (онии-тян - братик). НЕ синоним слова "девушка"! (Вася Сидоров,Екатеринбург). пример текста: Я не девушка, я - тян. • Пойду сегодня каваиться с Таней-чян. • Блииин, Хикари-чян такая миииилая! • 8 марта для милых тян будет конкурс для парней. • Ищу милую тян, для близкого знакомства.
значение (1):Японский суффикс, который обозначает аналог русского уменьшительно-ласкательных-окончаний (Енька, ючка, шка и т.д.(подробнее)(скрыть)
и т.п.). значение (2): Часто используют как синоним к слову девушка, но такое обозначение является неправильным. ДАННЫЙ ТЕРМИН НЕ ПЕРЕВОДИТСЯ С ЯПОНСКОГО КАК ДЕВУШКА!. пример текста: Смотришь хентай с лоли? Роскомнадзор-тян уже тут!
значение (1):Человек, который очень любит смотреть аниме.(подробнее)(скрыть)
значение (2): Понравившаяся девушка, братик, подружка, девчушка или деффка. значение (3): Уточнение: аниме-девочка (milajiann,Toronto). пример текста: У нас в классе крутая тян. Я ненавижу тян.
значение (1):В "простонародии" приелся смысл девушки или милой девушки.(подробнее)(скрыть)
Но вообще слово "тян" в Японии используют при обращении к человеку, который тебя младше. Если так обращаются к старшему, это обозначает неуважение. Когда же так обращаются к парню, он может воспринять, как оскорбление; если он старше, и если это говорит не его девушка. значение (2): Уточнение: Пришло из Японии. Там это используется как приставка к имени молодой девушки: Миса-тян, Микаса-тян. У нас используется как синоним слову "девочка", "девушка".. пример текста: Эта тян такая милая.
Я не знал, что эта тян - геймер.
значение (2): Уточнение: Японский уменьшительно-ласкательный суффикс.. пример текста: У меня есть тян. • На родине аниме всех девушек называют по имени+тян. • В рунете «тян» - обозначение существа женского пола, преимущественно весьма юной и привлекательной. • В этот раз тян посторонняя, но я ее тоже знаю. • Где-то пару недель назад я что-то жестко убивался по поводу отсутствия у меня тян.
происхождение: Тянка - уменьшительно-ласкательная форма слова "Тян", образованного от японского суффикса -тян (ちゃん). синонимы: Девушка, женщина; молодая партнёрша в отношениях.
значение:Вариант толстенного тролля, который приходит на анонимную имиджборду, и заявляет, что он - особа женского пола (тян, девочка, девушка, женщина, ну вы поняли).(подробнее)(скрыть)
Так и пишет: "Я - тян, пруфов не будет!". Пруфами в данном случае является фотография тян, создавшей тред, топлес (с голой грудью), которая держит в руках бумажку, на которой написано: "Sup, %название имиджборды%, /b/" и сегодняшняя (на момент создания треда) дата. Тогда это уже не "тян без пруфов". пример текста: - Сап, Двач! Я - тян! Пруофв не будет!
- Да? Ну, и пошла нафиг, ш**ха!
значение (2): иногда так называют любой легковой автомобиль повышенной проходимости, даже иномарки (нарицательное значение). пример текста: Припаркованный УАЗик раздавила пожарная машина. • Берем устройство и устанавливаем в «уазик». • В отряде МЧС поселка Старая Майна есть и более новая техника, но старый уазик и сейчас на службе. • Сегодня название «уазик» прочно срослось с понятием «русский джип», что вполне объяснимо. • Водитель «Мерседеса-седана» водителю «Тойотты-Ланд Крузер»: Эй, на Уазике, отъезжай! • УАЗики — последний писк гламура у японцев.
значение:намек на то, что собеседник вас сильно утомил и вы больше не хотите его ни слышать, ни видеть и рекомендуете уходить подальше отсюда.(подробнее)(скрыть)
пример текста: ах ты и черт потрескавшийся, чеши ногу о дорогу , мы без тебя разберемся.