происхождение: лово Based популяризовал рэпер Lil B. В 2007 он выпустил альбом Based Boys и спустя пару лет начал рассказывать, что based означает быть самим собой. синонимы: годнота, топ, вин.
значение:безусловно, несомненно — выражение подтверждения, согласия, также усиление типо «так и есть», «это точно» и т.п.(подробнее)(скрыть)
пример текста: — Эта тачка грамотно шлифует? — Базара нет! • Пежо желаешь? Ну, нет базара! • И нет базара даже про отказ! • Да нет базара, брателло! Я её подержу! • А. С. Пушкин говорит типа нет базара. • Детка,ты крута, без базара!
значение (1):разговор, беседа, обсуждение; часто в значении пустой разговор, трёп, болтовня.(подробнее)(скрыть)
значение (2): беспорядок, хаос, бардак; часто намекает на криминальные свойства описываемого объекта или явления. пример текста: (1) Ну базар-вокзал на разные темы. • Базар-вокзал по понятиям разрулить. • Раскрытие темы не происходит получается базар-вокзал. • Базар-вокзал, флейм, истории не по теме. • Што Вы тут базар-вокзал развели? • Группа напоминает мне пустую болтовню, эдакий базар-вокзал. (2) Это у тебя базар-вокзал в голове. • Власти кончают базар-вокзал. • Суд — это не базар-вокзал, там могли быть приложены только документальные подтверждения. • Вообще, этот район - огромный базар-вокзал. • Неаполь на вид — базар-вокзал, на улицах свалки мусора.
пример текста: Старт 80 лвл на Базе. • У каждой организации есть 1 огражденная база с автоматическими воротами. • Локации вокруг базы не дают мне опыта. • Начинаете нести базу противника: бежите, даете анбу копье.
значение (2): обещание, высказывание, за невыполнение которого наступает ответственность. пример текста: (1) Реальный базар реального пацана. • Короче, о чом базар, все знают, как приятно вспомнить былое реальным пацанам. • А че ваще? есть базар? (2) Мы реальные пацаны и за базар отвечаем.
значение (1):Человек, который ведёт себя независимо от мнения общества.(подробнее)(скрыть)
Произошло от английского "based". Как Sam на приложенной картинке: ведёт себя базированно и свободно. Ей нравится холод, и она им наслаждается, наплевать на мнение своих подруг и других людей, которым не нравится холод. Она является самой собой, не натягивая на себя маску нелюбви к холоду, а напротив - гнёт свою линию, и наслаждается, и поэтому достойна уважения. значение (2): В пост-советских странах, иногда, может употребляться, как высмеивание человека, который ведёт себя не как все, говорят: "Ну, ты база!" или "Ну, ты базированный!". пример текста: Почему я гомофоб? Это базированность. Я иду против толпы.
значение (2): Уточнение: 1) Быстро говорить что-либо. Пример: на стене Вуза рисунок мелом, Пульт управления преподавателем, регулятор - "скорость базара". 2) вести спор, обсуждать . Пример: Кончайте базарить (karprarp,Moscow).
значение:разговор в стилистике и с лексиконом бытового языка во время игры, когда требуется разговаривать в стилистике моделируемой эпохи, см. также неигровой трёп.(подробнее)(скрыть)
пример текста: Вопрос первый: отыгрыш роли и «базар по жизни».