происхождение: На американском сленге дословно: George Washington On Paper. На 100 долларовой купюре имеется портрет Джорджа Вашингтона от сюда и слово (англ. Guap).
значение (2): изворачиваться, искать обходные пути для решения какой-либо проблемы. пример текста: (1) Кто потомков украинских казаков заставил изгаляться над языком? • Не все медвепутам изгаляться. • Как долго жадные маньяки будут изгаляться над великой страной? • Заимучали требовать объяснительные, как результат — начал изгаляться. • Горожане и работники городских СМИ, люди по натуре толерантные и культурные, изгаляться над художественной ценностью очередного подарка городу не стали. • Как не изгаляйся, не сломить природу. • Человек с интеллектом изголяться и травить никого не будет. (2) Как не изгалялся, но русифицировать не удалось. • Изгаляться с FSDMO265 не хочется ввиду ограниченного места в этом зарядном устройстве. • Жара в Москве продолжает бить рекорды, народ изгаляется в изобретении способов охлаждения. • Приходится изголяться и придумывать всякие хомуты и обхваты. • С этим ключиком изголяться пробовал, а также с ключом -n.