значение (1):Мамбет - это одна из форм имени Пророка Мухаммеда.
В данном случае степная форма. У казахов встречается несколько вариантов имени Пророка: Мухамбет, Махамбет, Мамбет, Алмагамбет (Али-Мухаммед), Мамбетали (Мухаммед-Али). У мусульман-горцев Кавказа имя Пророка произносится также по-своему: Магомед, Магомет, Магомад. Такие обстоятельства относительно произношения сложились и складываются в силу фонетики и других особенностей того или другого языка. Это, допустим, как слово "Москва" у казахов "Мәскеу", "русский - орыс". У китайцев слово русский - "елуосы" и т.д. Почему англичане говорят: "He is russian", но не говорят: "He is russkyi". Или вообще вот такое обстоятельство: почему тех же китайцев мы называем "китайцами", а они себя "ханзу"?
Друзья! Полистайте анналы истории и литературы. Проанализируйте лингвистику родного языка. Чуть-чуть хотя бы. И будьте благоразумнее и интеллектуальнее.
Если не знаете, спрашивайте у друзей, знакомых, родителей. Мамбет - красивое и прекрасное имя. И со словом "мангүрт" никакого сходства и родства. Удачи всем!. значение (2): Уточнение: В Казахстане употребляется как альтернатива к слову "быдло" (driptamine, ALMATA).
значение:некультурный, малограмотный, человек, который своими действиями напоминает только что приехавшего из колхоза или аула в город.(подробнее)(скрыть)
пример текста: В конце 20-го века в Казахстане слово мамбет стали использовать для обозначения сельских казахов, хлынувших в города. • На Зеленом базаре один колхозник, торгующий овощами, обзывал мамбетом своего же коллегу-овощника. • Казахстан тоже уникальная страна, потому что здесь мамбеты встречаются среди всех профессий. • Сам ты мамбет позорный!