значение:одно из базовых негативных понятий субкультуры хакеров.
В зависимости от контекста может обозначать: 1. Нефункциональность. «Ваши пэтчи ф.» 2. Бесполезность. «OPCOM - ф. программа». 3. Ложность. «Ваши аргументы ф.» 4. Неверность. «Этот алгоритм ф.» 5. Недоверие. «Вы хотите решить задачу останова машины Тюринга. Это полностью ф.»
происхождение: Англ. ориг. bogus. Утверждают, что слово впервые было использовано в хакерском смысле в Принстоне в конце 60-ых. Оно было распространено в CMU и Йель Майклом Шеймосом - кочующим принстонским питомцем. Словарь ф. слов был собран в Йеле, тогда это слово и было популяризировано. Слово распространилось среди хакеров CMU и MIT. В начале 80-ых оно в смысле, близком к хакерскому, использовалось в слэнге подростков Западного побережья и вошло в общее употребление в 1985-ом. Корреспондент из Кембриджа сообщает, что такое использование слова ф. действует на британские нервы: в Британии это слово означает еще и «поддельный» - «ф. 10-фунтовая банкнота». рядом по алфавиту:
Вера в то, что совместное использование информации - это сила, способная творить добро, и что этический долг хакеров - делиться своими достижениями, создавая бесплатные (свободные) программы и обеспечивая доступ к информации и вычислительным ресурсам, насколько это возможно. 2. Вера в то, что взлом систем для удовольствия и исследования этически допустим, так же как и то, что взлом не может квалифицироваться как воровство, вандализм или нарушение конфиденциальности. Оба из этих этических принципов широко (но не повсеместно) приняты среди хакеров. Большинство хакеров понимают хакерскую этику в первом смысле, и многие действуют в согласии с ним, создавая и распространяя свободные программы. Некоторые идут дальше и считают, что ВСЯ информация должна быть свободной и ЛЮБОЙ контроль доступа есть зло, такая философия стоит за проектом GNU. Ко второму смыслу нет столь однозначного отношения: некоторые рассматривают акт взлома сам по себе как неэтичный. Но этот принцип по крайней мере влияет на поведение людей, которые представляются себе «доброкачественными» кракерами. С такой точки зрения это высшая форма хакерской вежливости: (a) взломать систему и затем (b) объяснить сисадмину, предпочтительнее по электронной почте от имени суперпользователя (superuser), как в точности это было сделано, и каким способом лучше эту дырку закрыть; при этом действуют бесплатно (и без вымогательств). Более точное выражение обоих версий хакерской этики в том, что практически всеми хакерами движет воля к совместному использованию технических трюков, программ и (если возможно) вычислительных ресурсов с другими хакерами. Гигантские совместные сети, такие как Интернет, могут функционировать без центрального управления из-за следующего штриха: они укрепляются и опираются на чувство общности, которое, возможно, среди хакеров наиболее ценное неуловимое достоинство (intangible asset).
значение (1):Уродливая, неудобная форма одежды для бизнеса, которую часто носят не-хакеры.(подробнее)(скрыть)
Неизменно носится вместе с галстуком - удушающим устройством, частично перекрывающим доступ крови к мозгу. Есть мысль, что это и объясняет многое в поведении носящих костюмы. значение (2): Лицо, для которого привычно ношение костюма для того, чтобы отличаться от techie [?] или хакера..
значение:поклонение Эрис aka Дискордии [диссонанс, раздор, противоречие]; широко распространено среди хакеров.(подробнее)(скрыть)
Был популяризирован Робертом Ши и Робертом Антоном Уилсоном в трилогии «Иллюминат!» как вариант самоопровергающего Дада-Дзен для Запада: нет причины относиться к чему-либо серьезно, но нет ничего серьезнее, чем большинство шуток. Рассмотрим, например, пятое начало Пентабарфа из «Принципов Дискордии»: «Последователю дискординизма запрещается верить в то, что он читает». Дискординизм обычно связывается с тщательно разработанной тайной теорией/шуткой, связанной с тысячелетними войнами между анархо-сюрреалистическим партизаном Эрис и злонамеренным авторитарным обществом Иллюминатов (Illuminati).
значение (1):Человек, получающий удовольствие, исследуя детали программируемых систем и расширяя их возможности, в противоположность большинству пользователей, предпочитающих изучить только минимум необходимого. 2.(подробнее)(скрыть)
Человек, программирующий с энтузиазмом (даже с одержимостью), или тот, кто больше любит программировать, а не теоретизировать об этом. 3. Человек, способный сделать что-то стоящее. 4. Человек, который хорош, программируя быстро. 5. Эксперт по определенной программе, или тот, кто часто работает с ней или над ней, как, например, «Юниксный хакер». (Определения с первого по пятое коррелируют, и люди, удовлетворяющие им, обычно объединяются.) 6. Эксперт или энтузиаст в любой области. Например, кто-то может быть хакером в области астрономии. 7. Тот, кто рад интеллектуальному продвижению, совершенному благодаря творческому преодолению препятствий или способности обойти их. 8. [осуждаемое] Злонамеренный и надоедливый человек, пытающийся отыскать критическую информацию, суя свой нос повсюду. Отсюда «хакер по паролям», «сетевой хакер». См. кракер. значение (2): Уточнение: человек использующий уязвимости в системе (программе, сайте) в корыстных целях. Зачастую отличный программист (Петушочек).
Введено в 1985 хакерами, чтобы защититься от неверного использования слова «хакер» [In English: Coined ca. 1985 by hackers in defence journalistic misuse of «hacker» --YS] (см. «хакер» смысл 8). Предшествующая попытка ввести слово «червяк» (worm) с той же целью в 1981-1982 окончилась неудачно. Оба неологизма отражают резкое изменение отношения к воровству и вандализму, практикуемому в кругах кракеров. Любой настоящий хакер должен уметь делать некоторые игровые взломы и знать множество базовых техник, однако обычно ожидают, что после «стадии головастика» он перерастет желание заниматься такими вещами. Таким образом, хакерство и кракерство перекрываются гораздо меньше, чем может ожидать «мирской» читатель, дезориентированный журналистскими сенсациями. Кракеры объединяются в маленькие, закрытые, крайне секретные группы, имеющие так мало общего с гигантской открытой поли-культурой, которую описывает этот словарь; хотя кракеры часто любят представлять себя хакерами, большинство настоящих хакеров рассматривает их как отдельную, более низкую форму жизни. Оставив этическую сторону в покое, хакеры обращают внимание на то, что каждый, кто не может себе представить более интересного способа поиграть со своим компьютером, чем взломать чужой, - полностью потерянный...
значение:хакерская (особенно характерная для MIT) традиция выбирать сокращения, которые забавно ссылаются на себя же или на другие сокращения.(подробнее)(скрыть)
Классический пример - это два MIT`овских редактора EINE («EINE Is Not Emacs» - «EINE - это не EMACS») и ZWEI («ZWEI Was EINE Initially» - «ZWEI сначала был EINE`ом») [EINE и ZWEI по-немецки означают «один» и «два»]. Из более поздних примеров - это компилятор схем LIAR («Liar Imitates Apply Recursively»), GNU («GNU`s Not Unix») и компания с названием CYGNUS («Cygnus, Your GNU Support»).
значение:попытка разработать Юниксо-подобную систему, предпринятая Free Software Foundation и возглавляемая Ричардом Столлменом.(подробнее)(скрыть)
Два таких продукта как GNU EMACS и компилятор GNU C очень популярны среди хакеров и не только. Одной из целей проекта была популяризация позиции Ричарда Столлмена, заключающаяся в том, что информация является общественной собственностью, а исходные тексты любого ПО должны быть доступны всем. Один из его лозунгов: «Помогите ликвидировать заграждение вокруг ПО!» Однако по этому поводу есть разногласия (поскольку подразумевается отказ от всех прав разработчика на владение, передачу прав владения (assign) и продажу результатов своих трудов); многие хакеры, не согласные с Ричардом Столлменом, тем не менее, участвуют в разработках больших объемов высококачественного ПО для бесплатного [или свободного (free)] распространения при поддержке (imprimatur) Free Software Foundation.
значение:превращение слова в вопрос добавлением буквы P в конце слова в согласии с соглашением LISP о добавлении буквы P для описания предиката (функции, возвращающей логическое (булевское) значение).(подробнее)(скрыть)
Такой вопрос подразумевает ответ да или нет. (См. {T} и {NIL}). Во время обеда: Вопрос: «Foodp?» Ответ: «Да, я проголодался». Или просто: «T!».
значение:период маниакального сосредоточения на кодировании (программировании), через который, вероятно, проходят все начинающие хакеры.(подробнее)(скрыть)
Обычные симптомы включают в себя появление более одного 36-часового хакерского захода|запоя|(...) (hacking run) в неделю, пренебрежения всей остальной деятельностью, включая прием пищи, сон и личную гигиену, в хроническом случае - затуманивание глаз. Продолжается от 6 месяцев до 2-х лет, средняя продолжительность 18 месяцев. Некоторые пострадавшие уже никогда не могут вернуться к «нормальной» жизни.
значение:греческая богиня Хаоса, Раздоров, Беспорядков и Вещей_Которых_Вы_Не_Знаете; ее латинизированное имя - Дискордия, которой поклонялись в Риме.(подробнее)(скрыть)
Не очень дружелюбный классический оригинал был переоткрыт уже как более мягкое воплощение творящей анархии начиная с 1959 г. последователями дискординизма, и с тех пор она является полусерьезным предметом поклонения в некоторых fringe-культурах, включая хакерскую (fringe - бахрома, обрамление, кайма, край, челка).