значение (1):вставить, вонзить, влепить; приспособить что-либо куда-либо.
значение (2): продать некачественный товар или за завышенную цену. значение (3): донести в правоохранительные органы о преступлении. пример текста: (1) Тока денег придётся вдудонить. • А лучше вообще везде оптические розетки вдудонить. • Какой-нибудь неиндустриальный пейзаж вдудонить в окно. • Возникла идея вдудонить монитор в потолок. • Штоб такому заплывшему кабану укол вдудонить, реально без ствола необойдёшься. • Да, некоторым нашим ментам не мешало бы вдудонить, по самую сурдину. • Стоит вдудонить юзверей в базу — опять тормоза. • Вдудонить иск в международный арбитраж. • Вдудонить свинца в грудную клетку умертвия. (2) Это банальное вранье с целью вдудонить сушилку, или глубокое, основанное непонятно на чем, заблуждение. • Видимо они маркетологи умные, раз нам эту батву умудряются вдудонить. • Вы обвинили меня в попытке вдудонить папиному сыну залежалые на складе Росана модели. (3) Азербайджанец готов был вдудонить обоих таджиков, и даже просился принять участие в их задержании. • Вчера приняли Кабана, он, падла, нас всех вдудонит, надо петлять!
значение (1):Человек который тратит, обычно очень много, настоящих денег на внутри игровые покупки - покупает игровую валюту или улучшение своего прогресса.(подробнее)(скрыть)
значение (2): донор (на английском). пример текста: - Ваня тратит слишком много денег на игры, ему даже на еду не хватает.
- Знаю, он просто донатер со стажем.
значение (2): человек которому везет в какой то игре ( в реальной жизни ). значение (3): Уточнение: Читер-человек, который играет нечестно в компьютерных играх, скачивая различные дополнения, которые не разрешены. пример текста: ох уж эти читиры.
значение:сленг, жаргон, искаженный язык, обильно использующий англицизмы.(подробнее)(скрыть)
Произошло из Германии, но теперь используется и в русском языке для передачи критического отношения к нарушению чистоты родного языка. пример текста: Меня не интресовал шпетский или денглиш. • Это «денглиш» — прямое заимствование английских слов. • Укоренилось такое языковое явление как спэнглиш и денглиш. • Оно не английское, оно денглиш в худшем проявлении. • Для того, чтобы перевести этот страшный денглиш, дайте больше контекста.