Автор: ViRUS (Иванов Павел Васильевич), Москва.
[источник]

Понятие «байкер»

В России одним из самых частых споров, среди людей ездящих на мотоциклах, является спор о понятии слова «байкер», и чем это понятие отличается от слова «мотоциклист»! :-) Смешно? Но все же подобные споры имеют место быть! Попробуем разобраться. Вот, что видно из словарей:

bike — разг. 1) велосипед 2) мотоцикл; мотороллер; мопед

biker — разг. 1) велосипедист; 2) мотоциклист

bike — сущ.; разг.; сокр. от bicycle;

bicycle — 1. сущ. велосипед Syn: cycle 2. гл. ездить на велосипеде

Получается следующее: Bike — это двухколесное транспортное средство. Им может называться любой величины велосипед, мопед или мотоцикл. Biker — это человек, который ездит на bike. Одним словом, bike и biker — понятия обобщенные и не конкретизируют тип двухколесного транспортного средства. Более конкретными являются понятия bicycle и motorcycle. Как известно, cycle — это круг, а в отношении к транспортному средству означает колесо. Bi — как часть слова означает двух-... Значит bicycle — это двухколеное. В разговорном языке под понятием двухколесного подразумевают велосипед в первую очередь, так как сначало был изобретен велосипед, а потом уже мотоцикл. Когда на велосипед поставили мотор, это и стало называться motorcycle илимотоциклом по-русски. Человека, который ездил на велосипеде, называли bicyclist — велосипедист, а motorcyclist — мотоциклист, того кто ездил на мотоцикле. Откуда же взялось bike и biker? В англо-русских словарях говорится, что bike — эторазговорная форма от слова bicycle., а значит biker — разговорная форма от bicyclist. Остается понять одно — в чем разница понятий «байкер» (biker) и «мотоциклист» (motorcyclist)?! Спорить на эту тему можно бесконечно! Проведу аналогию с автомобилистами. Как их называют? Водители, шоферы, драйверы и т.д. По сути своей разницы нет! У каждого слова своя история, свое происхождение, и только одно из них русское — водитель. Почему никто не возмущается похороненному слову «блатняк», а слово «шансон» с удовольствием приняли в оборот? Эволюция, скажите? Может быть и так. А может быть, дань моде на иноземные слова. В нашем случае сложнее — не «байкер» и не «мотоциклист» не являются русскими словами! Поэтому нельзя считать правильным мнение, что мол «байкеры в Америке, а у нас мотоциклисты»! Мне кажется, что тут дело далеко не в понятии слов, а в попытке бессмысленного и неоправданного соперничества. Своего рода протест «враждебной культуре» :-). У российского человека сложилось определенное видение человека, именуемого байкером, причем по-наслышке или фильмам. У нас почему-то считают человека, ездящего в косухе — байкером, а в туристическом или спортивном мото-костюме — мотоциклистом. Почему-то думают — если у него чоппер или круизер, то он байкер, а если спорт, классик или эндуро, то это мотоциклист. Бред! Я считаю, что это «чисто русское» неуважение к инакомыслящим и вечное революционное настроение в крови. Это спор ни о чем, и пора на нем поставить точку. Есть одно, что нас всех объединяет — это любовь к мотоциклу (байку)! И это самое важное! Есть много фирм, выпускающих мотоциклы, есть много направлений и стилей, есть огромное количество моделей и это не повод придумывать миллион названий человеку, который отдал предпочтение чему-то конкретному!. Также есть сложившиеся годами традиции и культуры мотоциклетного общества. И совсем неважно в какой стране и какими словами себя называют люди, любящие мотоцикл, но уверяю Вас, что чаще всего в мире пользуются словом BIKER !!! ;-) Нравится Вам это или нет.